Buenos días, amigas. ¡Otra miércoles, otra canción! Esta semana, os traemos Paty Cantú’s “Clavo Que Saca Otro Clavo” (“Nail That Drives Out Another”).
Hooked on Paty (y Lu, también)
Recently, I have been listening to a lot of Lu and Paty Cantú. Stands to reason, I guess, since I purchased a couple of albums of their work recently and have been testing my ripping software. (Side note: While I love using Linux in most cases, it’s working with AV that makes me miss my MacBook at times.)
Paty’s voice grew on me. That is, when I first heard her, I liked her. One of the first few videos I shared was actually a Paty Cantú hit called “Suerte“, as a matter of fact.
¡Otra semana, otra canción! Amigas, esto es “Duele”, de Lu.
Más de Paty (y amigas)
This is yet another post I had sitting in my drafts folder for some reason, but hadn’t gotten around to sharing. (Before long, I’m going to end up running out of those and have to start scouting again!) I know that I’ve been sharing a lot of Paty Cantú lately.
There are several good reasons, one of which I will share: I have received a few of her CDs recently for birthdays, etc., and I’m absolutely taken with her voice! Bear with me. I’ll eventually give you a bit more variety. Read More
Buenos días, amigas. Otra semana, otra canción… ¡”Ojalá”, de Paty Cantú!
Canción de la semana
We’ve been sharing a lot of songs from Ms. Cantú recently (well, within the past several posts, at least), and I honestly don’t see any reason to stop. Esta chica is one phenomenal talent, and I love that I can pick up on her lyrics well enough to understand many of them. (I have a harder time comprehending what Elton John’s singing, and he’s supposedly recording in English.)
This is another of her sad-but-beautiful ballads from her Corazón Bipolar album (originally). I love the way her voice builds from a sweet, tender almost-whisper at the beginning to… Well, just listen and try to describe it as she begins the coro… Read More
¡Otra miércoles, otra canción! Esta semana, tememos para ti Paty Cantú (otra vez) representando “Quiero Tenerte” (con Erik Rubin).
Yes, it’s a repeat — another Cantú love ballad, and even another duet! But, hey, it’s my birthday this week, and, for all I know, I’m the only one reading this blog. I shall, then, as Brain Pickings’ lovely, thought-provoking Maria Popova advised in her interview with Tim Ferriss a couple of years back, write to please myself and hope that a few of you amigas find it useful, too!
Hola, amigas. ¿Están listas para otra canción de la semana? Si es así, ¡nosotros darte “Aparador”, de Paty Cantú, con María Barracuda y Niña Dioz!
This week’s canción (if you’ll pardon my Spanglish, as you usually do) is one I had never stumbled across on YouTube before receiving it as a Christmas gift this year on the Paty Cantú album, La Más Completa Colección (link for purchase below). As with last week’s pick, I noticed that I was recognizing more and more of the lyrics (letras) and leaning on sites like Google Translate and LyricsTranslate.com less and less. ¡Qué chévere!
I happened upon this interesting number while doing some research on another tune by Lu. Ironically, I was looking for a happier substitute (lyrically) than the aforementioned, but this song also deals with leaving and losing. Having a hard time getting away from that theme in Latina Pop!
On the other hand, it’s so beautifully festive and almost peppy, both musically and visually, that it acts as almost a pick-me-up to anyone who doesn’t understand the lyrics. Read More
I really love this song! Ironically, I was researching another number by Lu — one I’ll share with you algún día pronto — when I decided to put that one on the proverbial back burner and break out this upbeat little love song. (The other one was likely more reflective of my dark mood these days, but I’ll spare you the details about that.)
Well, I’m not 100% certain about the lyrics of this one — haven’t run it through the translators just yet. But it’s both musically and visually pleasing, as are so many of Paty’s videos, so I’ll share it with you and play around with the lyrics later. (The good news — I’m getting to the point where I can follow some of them w/o cheating!)
Okay, for those of you who already do speak/understand at least some Spanish, perhaps I should have warned you: tear-jerker!. (For those who don’t, “La vida después de ti” translates to “Life after you”. Yeah, it’s definitely a dry-your-eyes-afterwards kind of song.)
However, musically, the song is so beautiful that I had to share it anyway. The lyrics are beautiful, too — just beautiful in a very sad way. Also, it has been helping me learn some pronunciation, since I’m so addicted to it that I listen to it 3-4 times per day.
My first encounter with Sra. Cantú was several months ago, before I first shared her hit, “Suerte” with you. Indeed, when I first stumbled across “La Vida…”, it was in searching for more Paty Cantú tunes. It was quite by accident that I learned that she had first recorded this number with partner Mario Sandoval as a part of the duo Lu back in 2006.
Paty also performs the song live and solo and does a marvellous job. Still, I always enjoy hearing heterogeneous voices blended to bring rich harmonies and pleasing textural combinations, as I’m sure I’ve mentioned before. If, however, you’d like to experience Paty’s concert performance, it can be found at https://youtu.be/fpnCq1m2m5k.
As always, I welcome your thoughts on this music, or comments on any other topic discussed here. And I apologize for not posting more about my training experiences. I have been in review mode for a while now and haven’t had that much exciting progress to share, I’m afraid. (Trust me — I’m quite disappointed in me, too!)
A couple of weeks back, Joaquin shared a video with us from one of his new favorite groups, Lu. Bueno, here’s another one for you. The music and lyrics are encantadores.
And the video? Well, it’s pretty peculiar. I’m talking early-80s peculiar. You’ll see. I hope you enjoy “Si Tu Me Quisieras” as much as mi hermano and I did. We’re early-80s peculiar, también. (And then some!)
¡Hasta luego, amigas!
If you liked this song and would like to download it to your device within seconds and continue enjoying it…
A few weeks ago, I remember hearing Mauricio (en una lección espańol) exclaim ¡Qué suerte! about something in his conversation with his new acquaintance, Amy. I don’t know why — perhaps I’m distantly related to the late linguist and author J.R.R. Tolkien and don’t know it — but the sound of that word, suerte, was really appealing. (According to Tolkien’s biography, he was very enthusiastic about the very sound of words, no matter their meaning. If you haven’t read his work, you’re missing out!)
In the context of the lesson, this word means, “lucky.” However, I looked it up online and learned that the word can be translated many other ways, including “fortune”, “destiny”, and “fate”. Depends on the context, I’m sure, and I’ll eventually learn which is which, I hope.
Anyway, I was YouTubing a few days back, looking for más canciones españolas to enjoy and to enrich my immersion experience. I came across this one, and I really enjoyed it. Disclaimer: I’m sharing it before looking up the lyrics. If you suspect that there might be anything objectionable about the lyrics (which doesn’t seem likely from the video), I suggest researching it before showing it to the niñas.